يُطَافُ عَلَيْهِمْ بِكَأْسٍ مِنْ مَعِينٍ
Слушать аят Корана 37:45
Транслитерация
Yutaafu ‘alaihim bikaasim mim ma’een
Переводы смыслов Корана (Сура 37, аят 45)
Эльмир Кулиев
Их будут обходить с чашей родникового напитка (вина),
Абу Адель
Будут (райские слуги) обходить их [обитателей Рая] с кубками (райского вина) (текущего) из (неиссякаемого) источника,
Магомед-Нури Османов
[Гурии] будут обносить их чашами с родниковой водой,
Валерия (Иман) Порохова
Их с чашей будут обходить, Наполненною ключевой водою,
Игнатий Крачковский
Будет обходить их с чашей из источника
Гордий Саблуков
будут обносить круговою чашею, с влагою,
Михайло Якубович
Їх обходитимуть із чашею джерельного напою,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 37, аят 45)
Аль-Мунтахаб
Отроки будут обходить их с чашами, наполненными напитком из непрерывно текущих родников, ключей, источников,