وَاللَّاتِي يَأْتِينَ الْفَاحِشَةَ مِنْ نِسَائِكُمْ فَاسْتَشْهِدُوا عَلَيْهِنَّ أَرْبَعَةً مِنْكُمْ ۖ فَإِنْ شَهِدُوا فَأَمْسِكُوهُنَّ فِي الْبُيُوتِ حَتَّىٰ يَتَوَفَّاهُنَّ الْمَوْتُ أَوْ يَجْعَلَ اللَّهُ لَهُنَّ سَبِيلًا

Слушать аят Корана 4:15

Транслитерация

Wallaatee yaateenal faahishata min nisaaa’ikum fastashhidoo ‘alaihinna arba’atam minkum fa in shahidoo fa amsikoohunna fil buyooti hatta yatawaffaa hunnal mawtu aw yaj’alal laahu lahunna sabeelaa

Переводы смыслов Корана (Сура 4, аят 15)

Эльмир Кулиев

Против тех из ваших женщин, которые совершат мерзкий поступок (прелюбодеяние), призовите в свидетели четырех из вас. Если они засвидетельствуют это, то держите их в домах, пока смерть не покончит с ними или пока Аллах не установит для них иной путь.

Абу Адель

А те из ваших женщин, которые совершат мерзость [прелюбодеяние], (то при вынесении решения относительно них) (должно быть) свидетелями против них четыре (справедливых мужчин) из вас [из числа верующих]. И если они [свидетели] засвидетельствуют (против таких женщин) (что они видели прелюбодеяние), то держите их [тех женщин] в домах [[Таким было положение по прелюбодеянию в начале Ислама. Затем это положение было отменено аятом из суры «Свет» и другим положением, которое Аллах Всевышний дал через Своего посланника.]], пока не упокоит их смерть или пока Аллах не устроит для них путь [другое решение].

Магомед-Нури Османов

А против тех из ваших жен, которые совершают прелюбодеяние, призовите в свидетели четырех из вас. Если они подтвердят [прелюбодеяние] свидетельством, то заприте [жен] в домах, пока их не упокоит смерть или Аллах не предназначит им иной путь.

Валерия (Иман) Порохова

А если кто из ваших женщин Поступок мерзкий совершит, То призовите четырех свидетелей из вас. И если (грех сей) будет ими подтвержден, Держите ваших жен в домах, Пока их не постигнет смерть Или пока Господь другим путем распорядится ими.

Игнатий Крачковский

А те из ваших женщин, которые совершат мерзость, — возьмите в свидетели против них четырех из вас. И если они засвидетельствуют, то держите их в домах, пока не упокоит их смерть или Аллах устроит для них путь.

Гордий Саблуков

Если которые из ваших жён сделают гнусное дело: то представьте из вас четырёх свидетелей о них; и если они засвидетельствуют, то держите их в домах ваших дотоле, как постигнет их смерть; или Бог положит для них какой либо путь.

Михайло Якубович

А проти тих ваших дружин, які вчинять перелюб, кличте у свідки чотирьох з-посеред вас. Якщо вони засвідчать це, то тримайте їх у будинках, поки не прийде до них смерть або Аллаг приготує для них інший шлях.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 4, аят 15)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Если ваши жены совершили такой отвратительный и мерзкий поступок, как прелюбодеяние, то призовите в свидетели против них четырех справедливых верующих мужчин. Если они подтвердят это, то не позволяйте им выходить из ваших домов, поскольку их выход из дома порождает сомнения в их верности. Такой арест является одним из видов наказания, и его срок истечет тогда, когда смерть упокоит неверных жен или когда Аллах определит для них иной вид наказания. Этот аят не считается аннулированным, поскольку Аллах сделал упомянутое в нем предписание действительным лишь до тех пор, пока для прелюбодеев не будет установлено иное наказание. Оно оставалось в силе в первые годы распространения ислама, после чего Аллах приказал забрасывать камнями прелюбодеев и прелюбодеек, которые уже состояли в браке, и наказывать ста ударами плетью прелюбодеев и прелюбодеек, которые никогда не состояли в браке.

Аль-Мунтахаб

А если кто из ваших женщин совершит прелюбодеяние и против них будут свидетельствовать четверо справедливых мужчин, то держите их дома, чтобы уберечь и предохранить их от зла, пока они не умрут или пока не раскаются и не выйдут замуж, встав на прямой путь порядочной, честной жизни.