فَادْعُوا اللَّهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ وَلَوْ كَرِهَ الْكَافِرُونَ

Слушать аят Корана 40:14

Транслитерация

Fad’ul laaha mukhliseena lahud deena wa law karihal kaafiroon

Переводы смыслов Корана (Сура 40, аят 14)

Эльмир Кулиев

Взывайте же к Аллаху, очищая перед Ним веру, даже если это ненавистно неверующим.

Абу Адель

Обращайтесь же (с мольбами) к Аллаху, делая исключительным (только) для Него веру [поклонение], даже если это и ненавистно неверующим!

Магомед-Нури Османов

Взывайте же к Аллаху в искренней вере в Него, хотя это и ненавистно неверным.

Валерия (Иман) Порохова

Так воззовите же к Аллаху И в этой вере искренность блюдите, И пусть неверные досадуют на это.

Игнатий Крачковский

Призывайте же Аллаха, очищая пред Ним веру, хотя бы и ненавидели это неверные!

Гордий Саблуков

Потому, призывайте Бога, искренне исполняя для Него дела благочестия, не смотря на противоборство неверных.

Михайло Якубович

Кличте Аллага, щиро сповідуючи Його релігію, навіть якщо невіруючі й ненавидять це!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 40, аят 14)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Мольба – это обряд поклонения, при котором человек либо просит Божьей милости, либо просто преклоняется перед своим Господом. А искренность – это совершение доброго поступка только ради Него. Человек должен быть искренним перед Аллахом не только при выполнении обязательных или необязательных обрядов поклонения, но и при общении с окружающими его творениями. Человек должен быть искренним во всем, что может принести пользу его вере и приблизить его к Всевышнему Создателю. Однако искреннее служение Господу во все времена было ненавистно неверующим, и верующий должен помнить об этом и не обращать внимания на упреки врагов и противников. Всевышний сообщил Своим рабам о лютой вражде, которую питают неверующие к единобожию: «Когда поминают одного лишь Аллаха, содрогаются от отвращения сердца тех, которые не веруют в Последнюю жизнь. А когда поминают тех, которые ниже Него, они радуются» (39:45).

Аль-Мунтахаб

Поклоняйтесь Аллаху с искренней верой, хотя неверные и ненавидят ваше поклонение Аллаху и вашу искреннюю веру.