إِذْ يَغْشَى السِّدْرَةَ مَا يَغْشَىٰ

Слушать аят Корана 53:16

Транслитерация

Iz yaghshas sidrata maa yaghshaa

Переводы смыслов Корана (Сура 53, аят 16)

Эльмир Кулиев

Тогда Лотос покрыло то, что покрыло (золотая саранча, или группы ангелов, или повеление Аллаха).

Абу Адель

(И) вот покрыло (тот) Лотос (по повелению Аллаха) то, что покрыло (его) [нечто великолепное, которое никто, кроме Аллаха, не может описать]

Магомед-Нури Османов

Когда над Лотосом витали те, кто витает,

Валерия (Иман) Порохова

И был тот лотос скрыт (неведомым) покровом.

Игнатий Крачковский

Когда покрывало лотос то, что покрывало

Гордий Саблуков

Когда лотос покрывало то, что покрывало.

Михайло Якубович

І тоді накрило лотос те, що накрило. [Мова йде про ангелів, світло Господа чи «невідомі нам кольори» (ібн Касір).]

Тафсир (толкование) Корана (Сура 53, аят 16)

Аль-Мунтахаб

Мухаммад увидел Джибрила, когда это дерево по милости Аллаха покрывало то, что не поддаётся описанию словами.