وَكُلُّ شَيْءٍ فَعَلُوهُ فِي الزُّبُرِ
Слушать аят Корана 54:52
Транслитерация
Wa kullu shai’in fa’aloohu fiz Zubur
Переводы смыслов Корана (Сура 54, аят 52)
Эльмир Кулиев
Все, что они совершили, есть в книгах деяний.
Абу Адель
И каждая вещь [все], что они [их предшественники в неверии] совершали, (записано ангелами) в писаниях [в книгах деяний],
Магомед-Нури Османов
И все, что они вершили, в книге [деяний]
Валерия (Иман) Порохова
Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
Игнатий Крачковский
И всякая вещь, которую они сделали, — в писании,
Гордий Саблуков
Все, что они делают, вносится в книги;
Михайло Якубович
Все, що вони робили, міститься у писанні,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 54, аят 52)
Аль-Мунтахаб
Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.