وَقَلِيلٌ مِنَ الْآخِرِينَ
Слушать аят Корана 56:14
Транслитерация
Wa qaleelum minal aa khireen
Переводы смыслов Корана (Сура 56, аят 14)
Эльмир Кулиев
и лишь немногие — из последних.
Абу Адель
и немного из числа последних [из числа последующих поколений общины пророка Мухаммада],
Магомед-Нури Османов
и небольшая часть — из последующих.
Валерия (Иман) Порохова
И лишь немногие — из поздних лет,
Игнатий Крачковский
и немного последних,
Гордий Саблуков
и немногие из последних);
Михайло Якубович
а меншість — наступні.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 56, аят 14)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Большая часть приближенных праведников будет представлена первыми поколениями мусульман и последователями предыдущих пророков. Эти аяты свидетельствуют о превосходстве сподвижников Пророка и первых мусульман, которых среди приближенных рабов Аллаха будет намного больше, чем мусульман последующих поколений.
Аль-Мунтахаб
а малое — по сравнению с первыми — из общины Мухаммада.