رَبَّنَا لَا تَجْعَلْنَا فِتْنَةً لِلَّذِينَ كَفَرُوا وَاغْفِرْ لَنَا رَبَّنَا ۖ إِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ

Слушать аят Корана 60:5

Транслитерация

Rabbana laa taj’alnaa fitnatal lillazeena kafaroo waghfir lanaa rabbanaa innaka antal azeezul hakeem

Переводы смыслов Корана (Сура 60, аят 5)

Эльмир Кулиев

Господь наш! Не делай нас искушением для тех, которые не веруют. Господь наш, прости нас, ведь Ты — Могущественный, Мудрый».

Абу Адель

(О,) Господь наш! Не делай нас испытанием для тех, которые стали неверующими [не наказывай нас и не дай победу неверующим над нами, ибо из-за этого они могут подумать, что они на истине, и от этого они только усилятся в своем неверии], и прости нам. Господи наш, ведь Ты – Величественный, Мудрый!»

Магомед-Нури Османов

Господи наш! Не давай неверным подвергать нас испытанию! Прости нас, Господи наш! Ведь Ты — великий, мудрый».

Валерия (Иман) Порохова

О наш Господь! Не делай нас Ты испытанием для тех, Кто (Истину Твою) не принял, И нам прощение пошли, — Ведь мудр и всесилен Ты!»

Игнатий Крачковский

Господи наш! Не делай нас испытанием для тех, которые не веровали, и прости нам. Господи наш, ведь Ты — великий, мудрый!»

Гордий Саблуков

Господи наш! Не делай нас соблазном для неверных, и прости нам, Господи наш! Потому что Ты силен, мудр».

Михайло Якубович

Господи наш! Не дозволяй невіруючим відвертати нас. Прости нас, Господи наш, воістину, Ти — Великий, Мудрий!»

Тафсир (толкование) Корана (Сура 60, аят 5)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Не делай нас искушением для неверующих, то есть не позволяй им властвовать над нами из-за наших грехов, дабы они не смогли причинить нам зла и отвратить нас от истинной веры. Ведь если они увидят, что одерживают над нами верх, то еще больше увязнут в неверии. Они сочтут, что они следуют верным путем, а мы находимся в заблуждении, и это увеличит их неверие и нечестие. Господи, прости нам наши грехи и злодеяния, наши проступки и упущения, ведь Ты – Могущественный, Мудрый. Благодаря Твоему могуществу Ты властвуешь над всем сущим, а благодаря Твоей мудрости Ты расставляешь все по своим местам. Господи! Твоим властным решением и по Твоей мудрости даруй нам победу над нашими врагами, отпусти нам наши прегрешения и избавь нас от пороков.

Аль-Мунтахаб

Господи наш! Не дай неверным отвратить нас от нашей религии! Господи наш! Прости нам грехи! Поистине, Ты Велик, Непобедим и мудр во всём, что Ты вершишь!»