رَبِّ مُوسَىٰ وَهَارُونَ
Слушать аят Корана 7:122
Транслитерация
Rabbi Moosaa wa Haaroon
Переводы смыслов Корана (Сура 7, аят 122)
Эльмир Кулиев
Господа Мусы (Моисея) и Харуна (Аарона)».
Абу Адель
Господа Мусы и Харуна!»
Магомед-Нури Османов
В Господа Мусы и Харуна».
Валерия (Иман) Порохова
Владыку Мусы и Харуна!»
Игнатий Крачковский
Господа Мусы и Харуна!»
Гордий Саблуков
Господа Моисея и Аарона».
Михайло Якубович
Господа Муси та Гаруна!»
Тафсир (толкование) Корана (Сура 7, аят 122)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Колдуны заявили, что они уверовали в ясные знамения, с которыми был послан Муса. Фараон же пригрозил им суровым возмездием за то, что они обратились в правую веру. Нечестивый правитель боролся с инакомыслием и любыми религиями. Он привык к тому, что люди беспрекословно выполняют его веления и всегда слушаются его приказаний. А ведь именно такие обстоятельства приводят народы в упадок, способствуют притуплению человеческого разума и мешают людям отстаивать свои права. Всевышний сказал: «Он обманул свой народ (или счел свой народ легкомысленным), и они подчинились ему. Воистину, они были людьми нечестивыми» (43:54).
Аль-Мунтахаб
Господа Мусы и Харуна!»