ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
Слушать аят Корана 75:38
Транслитерация
Summa kaana ‘alaqata fakhalaq fasawwaa
Переводы смыслов Корана (Сура 75, аят 38)
Эльмир Кулиев
Потом он превратился в сгусток крови, после чего Он создал его и придал ему соразмерный облик.
Абу Адель
Потом был он сгустком (крови) (в утробе своей матери), и затем сотворил Он его (человеком) [послал ангела, который вдохнул в него дух] и выровнял [придал соразмеренность его телу],
Магомед-Нури Османов
Потом он превратился в сгусток крови, а Он создал его и придал ему совершенный облик.
Валерия (Иман) Порохова
Ужель потом не стал (Червеобразным) сгустком, Из коего Господь и сотворил его, и соразмерил,
Игнатий Крачковский
Потом стал сгустком, и сотворил Он его и устроил,
Гордий Саблуков
Не был он потом куском сгустившейся крови? И Он устроил его и дал ему соразмерность членов.
Михайло Якубович
А потім — кров’яним згустком; Ми створили її та розмірили,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 75, аят 38)
Аль-Мунтахаб
потом она превратилась в сгусток крови, и Аллах создал его наилучшим образом, придав ему совершенный облик,