فَلْيَنْظُرِ الْإِنْسَانُ إِلَىٰ طَعَامِهِ

Слушать аят Корана 80:24

Транслитерация

Falyanzuril insanu ilaa ta-amih

Переводы смыслов Корана (Сура 80, аят 24)

Эльмир Кулиев

Пусть посмотрит человек на свое пропитание!

Абу Адель

Пусть же посмотрит человек на свое пропитание (которую создает Аллах), –

Магомед-Нури Османов

Пусть поразмыслит он о том, [кто посылает] ему пропитание,-

Валерия (Иман) Порохова

Пусть взглянет он на свою пищу.

Игнатий Крачковский

Пусть же посмотрит человек на свою пищу, —

Гордий Саблуков

Пусть обратит человек взор свой на то, чем питается он.

Михайло Якубович

Хай погляне людина на їжу свою!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 80, аят 24)

Аль-Мунтахаб

Пусть человек поразмыслит о своей пище, — как Мы устроили её для него, наделили ею, чтобы он легко получал пропитание.