وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ
Слушать аят Корана 81:22
Транслитерация
Wa maa saahibukum bimajnoon
Переводы смыслов Корана (Сура 81, аят 22)
Эльмир Кулиев
Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым.
Абу Адель
И соплеменник ваш (о, жители Мекки) [пророк Мухаммад] не является одержимым:
Магомед-Нури Османов
Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец,
Валерия (Иман) Порохова
(О люди!) Ваш собрат неодержим, —
Игнатий Крачковский
И ваш товарищ не одержимый:
Гордий Саблуков
И согражданин ваш не беснующийся:
Михайло Якубович
І що ваш товариш не божевільний,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 81, аят 22)
Аль-Мунтахаб
Посланник Аллаха к вам, с которым вы дружили и знали его рассудительность, вовсе не одержим.