وَمَا صَاحِبُكُمْ بِمَجْنُونٍ

Слушать аят Корана 81:22

Транслитерация

Wa maa saahibukum bimajnoon

Переводы смыслов Корана (Сура 81, аят 22)

Эльмир Кулиев

Ваш товарищ (Мухаммад) не является одержимым.

Абу Адель

И соплеменник ваш (о, жители Мекки) [пророк Мухаммад] не является одержимым:

Магомед-Нури Османов

Тот, с кем вы спорите, вовсе не безумец,

Валерия (Иман) Порохова

(О люди!) Ваш собрат неодержим, —

Игнатий Крачковский

И ваш товарищ не одержимый:

Гордий Саблуков

И согражданин ваш не беснующийся:

Михайло Якубович

І що ваш товариш не божевільний,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 81, аят 22)

Аль-Мунтахаб

Посланник Аллаха к вам, с которым вы дружили и знали его рассудительность, вовсе не одержим.