وَإِذَا الْوُحُوشُ حُشِرَتْ

Слушать аят Корана 81:5

Транслитерация

Wa izal wuhooshu hushirat

Переводы смыслов Корана (Сура 81, аят 5)

Эльмир Кулиев

когда дикие звери будут собраны,

Абу Адель

и когда (дикие) животные будут собраны.

Магомед-Нури Османов

когда соберутся [все] дикие звери,

Валерия (Иман) Порохова

Когда в стада собьются звери (без разделения на виды),

Игнатий Крачковский

и когда животные соберутся.

Гордий Саблуков

Когда звери столпятся,

Михайло Якубович

і коли дикі звірі зберуться,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 81, аят 5)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Животные будут собраны в День воскресения для того, чтобы одни из них по воле Аллаха отомстили другим за причиненные им обиды. Вот тогда рабы Аллаха увидят наивысшую справедливость: даже безрогий баран будет отмщен за обиды, причиненные ему рогатым бараном. После этого Аллах превратит животных в песок.

Аль-Мунтахаб

когда будут собраны дикие звери из своих нор и гнёзд, объятые сильным страхом,