وَانْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ
Слушать аят Корана 11:122
Транслитерация
Wantaziroo innaa mun taziroon
Переводы смыслов Корана (Сура 11, аят 122)
Эльмир Кулиев
Выжидайте, и мы тоже будем выжидать».
Абу Адель
И ждите (чем завершится наше дело), (и) мы (тоже) будем ждать (чем закончится ваше дело)!»
Магомед-Нури Османов
Выжидайте [результатов действий], и мы будем выжидать».
Валерия (Иман) Порохова
И ждите — с вами будем ждать и мы».
Игнатий Крачковский
Выжидайте, мы тоже выжидаем!»
Гордий Саблуков
ждите, и мы будем ждать».
Михайло Якубович
Чекайте, й Ми будемо чекати».
Тафсир (толкование) Корана (Сура 11, аят 122)
Аль-Мунтахаб
Ждите того, что вы ожидаете для нас, мы тоже ждём исполнения обещания Аллаха нам — победы ислама и поражения его врагов!