وَانْتَظِرُوا إِنَّا مُنْتَظِرُونَ

Слушать аят Корана 11:122

Транслитерация

Wantaziroo innaa mun taziroon

Переводы смыслов Корана (Сура 11, аят 122)

Эльмир Кулиев

Выжидайте, и мы тоже будем выжидать».

Абу Адель

И ждите (чем завершится наше дело), (и) мы (тоже) будем ждать (чем закончится ваше дело)!»

Магомед-Нури Османов

Выжидайте [результатов действий], и мы будем выжидать».

Валерия (Иман) Порохова

И ждите — с вами будем ждать и мы».

Игнатий Крачковский

Выжидайте, мы тоже выжидаем!»

Гордий Саблуков

ждите, и мы будем ждать».

Михайло Якубович

Чекайте, й Ми будемо чекати».

Тафсир (толкование) Корана (Сура 11, аят 122)

Аль-Мунтахаб

Ждите того, что вы ожидаете для нас, мы тоже ждём исполнения обещания Аллаха нам — победы ислама и поражения его врагов!