وَقُرْآنًا فَرَقْنَاهُ لِتَقْرَأَهُ عَلَى النَّاسِ عَلَىٰ مُكْثٍ وَنَزَّلْنَاهُ تَنْزِيلًا

Слушать аят Корана 17:106

Транслитерация

Wa quraanan faraqnaahu litaqra ahoo ‘alan naasi ‘alaa muksinw wa nazzalnaahu tanzeelaa

Переводы смыслов Корана (Сура 17, аят 106)

Эльмир Кулиев

Мы разделили Коран для того, чтобы ты читал его людям не спеша. Мы ниспослали его частями.

Абу Адель

И (ниспослали Мы тебе) (о, Пророк) Коран, (который) Мы разделили [в котором разделили Истину ото лжи, верное руководство от заблуждения, дозволенное от запретного,…], чтобы ты читал его людям не спеша, и ниспослали Мы его [Коран] ниспосланием [частями, по поводу происходящих событий и по потребности людей в разъяснении каких-либо положений].

Магомед-Нури Османов

Коран же Мы разделили [на отдельные части], чтобы ты читал его людям не спеша. И Мы ниспослали его как откровение.

Валерия (Иман) Порохова

Коран Мы разделили (на айаты), Чтоб людям ты читал его (не сразу), А делал промежутки (в чтенье), — (И потому) ниспосылали Мы его Ниспосыланием, (что временем разнилось).

Игнатий Крачковский

И Коран Мы разделили, чтобы читал ты его людям с выдержкой, и ниспослали Мы его ниспосланием.

Гордий Саблуков

Коран разделили Мы на отделы, для того, чтобы ты читал его людям с расстановками: для того Мы ниспослали его разновременными ниспосланиями.

Михайло Якубович

Ми розділили Коран, щоб ти читав його людям поволі, й зіслали його як одкровення!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 17, аят 106)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Коранические аяты показывают разницу между прямым путем и заблуждением, истиной и ложью. Аллах ниспослал их, чтобы Пророк Мухаммад, да благословит его Аллах и приветствует, не спеша читал их людям, и те могли задуматься над ними, поразмышлять над их смыслом и открыть для себя полезное знание. Откровения ниспосылались Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, частями в течение двадцати трех лет. Всевышний сказал: «Неверующие сказали: “Почему Коран не ниспослан ему целиком за один раз?” Мы поступили так, чтобы укрепить им твое сердце, и разъяснили его самым прекрасным образом. Какую бы притчу они ни приводили тебе, Мы открывали тебе истину и наилучшее толкование» (25:32-33).

Аль-Мунтахаб

Мы разделили Коран на айаты, которые Мы ниспосылали тебе на протяжении длительного срока, чтобы ты (о Мухаммад!) читал их людям медленно, так, чтобы они понимали. Мы его ниспосылали постепенно, по частям, убедительным и не вызывающим сомнения.