كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ عِنْدَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا
Слушать аят Корана 17:38
Транслитерация
Kullu zaalika kaana sayyi’uhoo inda Rabbika makroohaa
Переводы смыслов Корана (Сура 17, аят 38)
Эльмир Кулиев
Все это зло ненавистно твоему Господу.
Абу Адель
Зло всего этого [того, что было перечислено] является пред Господом твоим ненавистным [Он не доволен этим].
Магомед-Нури Османов
Все это — зло и предосудительно пред Господом твоим.
Валерия (Иман) Порохова
Все это — ненавистно и презренно В Деснице Бога твоего.
Игнатий Крачковский
Зло всего этого у Господа твоего отвратительно.
Гордий Саблуков
Все это пред Господом твоим есть злое, отвратительное.
Михайло Якубович
Це все — зло перед Господом твоїм і відразне воно!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 17, аят 38)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Все деяния, упомянутые в предыдущих аятах, запрещены Аллахом. Он начал перечислять эти запреты с откровения, в котором запрещается поклоняться наряду с Ним иным божествам и проявлять неуважение к родителям. Совершая такие злодеяния, человек причиняет вред себе самому, поскольку Аллах ненавидит и отвергает их.
Аль-Мунтахаб
Всё это, вышеупомянутое из дурных деяний в заветах, ненавистно твоему Господу и запрещено им.