كُلُّ ذَٰلِكَ كَانَ سَيِّئُهُ عِنْدَ رَبِّكَ مَكْرُوهًا

Слушать аят Корана 17:38

Транслитерация

Kullu zaalika kaana sayyi’uhoo inda Rabbika makroohaa

Переводы смыслов Корана (Сура 17, аят 38)

Эльмир Кулиев

Все это зло ненавистно твоему Господу.

Абу Адель

Зло всего этого [того, что было перечислено] является пред Господом твоим ненавистным [Он не доволен этим].

Магомед-Нури Османов

Все это — зло и предосудительно пред Господом твоим.

Валерия (Иман) Порохова

Все это — ненавистно и презренно В Деснице Бога твоего.

Игнатий Крачковский

Зло всего этого у Господа твоего отвратительно.

Гордий Саблуков

Все это пред Господом твоим есть злое, отвратительное.

Михайло Якубович

Це все — зло перед Господом твоїм і відразне воно!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 17, аят 38)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Все деяния, упомянутые в предыдущих аятах, запрещены Аллахом. Он начал перечислять эти запреты с откровения, в котором запрещается поклоняться наряду с Ним иным божествам и проявлять неуважение к родителям. Совершая такие злодеяния, человек причиняет вред себе самому, поскольку Аллах ненавидит и отвергает их.

Аль-Мунтахаб

Всё это, вышеупомянутое из дурных деяний в заветах, ненавистно твоему Господу и запрещено им.