وَوَهَبْنَا لَهُ مِنْ رَحْمَتِنَا أَخَاهُ هَارُونَ نَبِيًّا

Слушать аят Корана 19:53

Транслитерация

Wa wahabnaa lahoo mir rahmatinaaa akhaahu Haaroona Nabiyyaa

Переводы смыслов Корана (Сура 19, аят 53)

Эльмир Кулиев

По милости Своей Мы сделали для него его брата Харуна (Аарона) пророком.

Абу Адель

И даровали Мы ему [Мусе] по Нашей милости брата его Харуна как пророка (который помогал ему и).

Магомед-Нури Османов

Мы даровали ему по Нашей милости его брата Харуна, пророка.

Валерия (Иман) Порохова

От Нашей милости ему Мы даровали Брата Харуна как пророка.

Игнатий Крачковский

И даровали мы ему от Нашего милосердия брата его Харуна как пророка.

Гордий Саблуков

По милости нашей Мы даровали ему пророком брата его Аарона.

Михайло Якубович

І дарували Ми йому з Нашої милості брата його Гаруна, пророка.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 19, аят 53)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Одним из величайших достоинств Мусы является его добродетель и забота о своем брате Харуне. Он попросил Аллаха сделать его посланником для того, чтобы он разделил с ним пророческую миссию. Аллах внял его молитве и по Своей милости сделал Харуна пророком. Из этого следует, что пророческая миссия Харуна зависела от миссии Мусы и что Харуну было велено помогать своему брату и поддерживать его.

Аль-Мунтахаб

И Мы даровали ему от Нашего милосердия и благодетельства его брата Харуна как пророка, чтобы тот помогал ему в передаче Нашего Послания.