إِنَّهُ مَنْ يَأْتِ رَبَّهُ مُجْرِمًا فَإِنَّ لَهُ جَهَنَّمَ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
Слушать аят Корана 20:74
Транслитерация
Innahoo mai yaati Rabbahoo mujriman fa inna lahoo Jahannama laa yamotu feehaa wa laa yahyaa
Переводы смыслов Корана (Сура 20, аят 74)
Эльмир Кулиев
Тому, кто явится к своему Господу, будучи грешником, уготована Геенна, в которой он не умрет и не будет жить.
Абу Адель
Поистине, тот, кто приходит к своему Господу как бунтарь [будучи неверующим], – для него Геенна [Ад], в которой он не умрет и не будет жить.
Магомед-Нури Османов
Тому, кто грешником предстает пред Господом своим, уготован ад, в котором он не умирает и не живет.
Валерия (Иман) Порохова
Ведь тот, Кто перед Господом своим в грехах предстанет, — Ад — для того, В котором он ни умирает, ни живет.
Игнатий Крачковский
Ведь тот, кто приходит к своему Господу грешником, — для него геенна, в которой он не умирает и не живет.
Гордий Саблуков
Истинно, кто придет ко Господу виновным, тому — геенна: в ней ему ни смерть, ни жизнь.
Михайло Якубович
Хто постане перед Господом своїм грішником, той опиниться в геєні, де він не помре й не буде жити.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 20, аят 74)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Всевышний поведал о том, что всякий грешник, который вплоть до самой смерти исповедовал неверие и совершал великие преступления, непременно попадет в Геенну, в которой для него уготовано мучительное наказание. Там ужасные цепи и чудовищная пропасть. Там лютая стужа и невыносимый зной. Там самые ужасные виды мучений, от которых плавятся сердца и внутренности. Но самое страшное – то, что мученики Ада не умирают и не живут. Они не умирают, потому что смерть стала бы для них облегчением. Однако их существование невозможно назвать жизнью, потому что они не получают от этого ни духовного, ни физического удовольствия. Жизнь в Аду преисполнена страданий для души, сердца и тела, и тяжесть этих страданий невозможно оценить. Они не будут ослаблены даже на одно мгновение, и если мученики попросят о милости, то они не получат ее, а если они станут молить о прощении, то их молитвы не будут услышаны. Если они станут просить о помощи, то им помогут кипящей водой, подобной расплавленному металлу, которая обжигает кожу. Если же они будут просить об избавлении, то им велят вернуться обратно униженными и никогда больше не обращаться к Аллаху.
Аль-Мунтахаб
Тому, кто умрёт, не уверовав, и предстанет перед Аллахом грешным, уготован ад, в котором он не умирает, чтобы избавиться от муки, и не живёт так, чтобы наслаждаться блаженством жизни.