وَإِسْمَاعِيلَ وَإِدْرِيسَ وَذَا الْكِفْلِ ۖ كُلٌّ مِنَ الصَّابِرِينَ
Слушать аят Корана 21:85
Транслитерация
Wa Ismaa’eela wa Idreesa wa Zal Kifli kullum minas saabireen
Переводы смыслов Корана (Сура 21, аят 85)
Эльмир Кулиев
Помяни также Исмаила (Измаила), Идриса, Зулькифла. Все они были из числа терпеливых.
Абу Адель
И (также вспомни, о Посланник) (пророков) Исмаила, и Идриса, и Зу-л-кифла… Все (они) (были) из (числа) терпеливых (которые проявляли терпение в повиновении Аллаху, воздержании от ослушания Его и тому, что Он предопределил).
Магомед-Нури Османов
[Вспомни] Исма’ила, Идриса и Зу-л-кифла. Все они были терпеливыми.
Валерия (Иман) Порохова
— И Исмаила, и Идриса, и Зуль-Кифла, — Все — из числа таких, Кто проявлял терпение и стойкость в вере.
Игнатий Крачковский
И Исмаила, и Идриса, и Зу-л-кифла… Все — из терпеливых.
Гордий Саблуков
Исмаила, Идриса, Зю-ль-кифля — все они были терпеливы.
Михайло Якубович
Ісмаїль, Ідріс, Зуль-Кіфль — усі вони були з терплячих!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 21, аят 85)
Аль-Мунтахаб
Расскажи (о Мухаммад!) своему народу об Исмаиле, Идрисе и Зу-ль-Кифле. Все они были терпеливыми, следовали наставлениям и назиданиям и переносили все бедствия с терпением.