بِلِسَانٍ عَرَبِيٍّ مُبِينٍ

Слушать аят Корана 26:195

Транслитерация

Bilisaanin ‘Arabiyyim mubeen

Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 195)

Эльмир Кулиев

Оно ниспослано на ясном арабском языке

Абу Адель

(и ниспослан Коран) на ясном (по смыслу), арабском языке».

Магомед-Нури Османов

[но] на ясном арабском языке.

Валерия (Иман) Порохова

На языке арабском, ясном;

Игнатий Крачковский

на языке арабском, ясном.

Гордий Саблуков

На чистом арабском языке.

Михайло Якубович

[Зіслане] арабською мовою, зрозумілою!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 195)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Божественное откровение ниспослано на ясном арабском языке. Это – лучший из мировых языков, выделяющийся удивительной ясностью и простотой. Таков был язык арабов, к которым был отправлен посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, и которые первыми столкнулись с его прекрасными проповедями. Задумайтесь над многочисленными достоинствами последнего Священного Писания, которое является лучшим из божественных откровений. Оно было ниспослано посредством лучшего из ангелов на сердце лучшего из обитателей земли. Оно было унаследовано лучшим народом, который когда-либо жил на нашей планете. И, наконец, оно было ниспослано на самом прекрасном и богатом из мировых языков – ясном арабском языке.

Аль-Мунтахаб

Джибрил низвёл Коран на твоё сердце на чистом арабском языке, с ясными значениями и явными свидетельствами того, в чём нуждаются люди, чтобы исправить свои деяния, исходя из истинной религии, в земном мире.