وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الرَّحِيمُ
Слушать аят Корана 26:68
Транслитерация
Wa inna Rabbaka la Huwal ‘Azeezur Raheem
Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 68)
Эльмир Кулиев
Воистину, твой Господь — Могущественный, Милосердный.
Абу Адель
И поистине, Господь твой – однозначно, Величественный (в наказании неверующих), (и) Милосердный (к верующим)!
Магомед-Нури Османов
Воистину, Господь твой — великий, милосердный.
Валерия (Иман) Порохова
Господь твой, истинно, могуч и милосерд!
Игнатий Крачковский
И поистине, твой Господь, Он — великий, милосердный!
Гордий Саблуков
Истинно, Господь твой силен, милосерд.
Михайло Якубович
Воістину, твій Господь — Всемогутній, Милосердний!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 68)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Воистину, Господь твой – Могущественный, Милосердный. Благодаря Своему могуществу Он погубил неверных, а благодаря Своему милосердию Он спас Мусу и всех, кто уверовал вместе с ним.
Аль-Мунтахаб
Поистине, твой Творец и Наставник силён в возмездии неверным и милостив благами к верующим!