إِلَّا مَنْ أَتَى اللَّهَ بِقَلْبٍ سَلِيمٍ
Слушать аят Корана 26:89
Транслитерация
Illaa man atal laaha biqalbin saleem
Переводы смыслов Корана (Сура 26, аят 89)
Эльмир Кулиев
кроме тех, которые предстанут перед Аллахом с непорочным сердцем».
Абу Адель
кроме тех, кто придет к Аллаху с беспорочным сердцем [с душой, чистой от неверия]!»
Магомед-Нури Османов
кроме как тем, которые предстанут перед Аллахом с чистым сердцем».
Валерия (Иман) Порохова
Помимо тех, кто пред Аллахом Предстанет с сердцем непорочным.
Игнатий Крачковский
кроме тех, кто придет к Аллаху с беспорочным сердцем!»
Гордий Саблуков
А только тот, кто придет к Богу с мирным сердцем»;
Михайло Якубович
а лише чисте серце, з яким хтось прийде до Аллага!»
Тафсир (толкование) Корана (Сура 26, аят 89)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Не упрекай меня за совершенные мною прегрешения, не подвергай меня мучительному наказанию и не позорь перед остальными творениями. Обрадуй меня радостной вестью о прощении и райском вознаграждении в этот страшный день, когда ни богатство, ни сыновья не принесут пользы никому, кроме тех, кто предстанет перед Тобой с непорочным сердцем. Чистые помыслы и непорочное сердце – вот, что может помочь человеку спастись от лютой кары и обрести щедрое вознаграждение. Но что подразумевается под непорочным сердцем? Это сердце, в котором нет места многобожию и сомнениям, сердце человека, который ненавидит зло, не отстаивает еретические взгляды и не повторяет совершенных грехов. Если раб Божий сумеет избавиться от перечисленных пороков, то он непременно приобретет искренность, знание, убежденность и любовь ко всему блаженному и полезному. Его намерения и устремления подчинятся воле Всевышнего Аллаха, а на смену низменным желаниям придут желания сделать богоугодное дело. Затем Всевышний Господь поведал о событиях, который произойдут в Судный день, а также о вознаграждении и наказании, которые ожидают Его рабов.
Аль-Мунтахаб
кроме тех, кто уверовал и придёт к Аллаху с непорочным сердцем, чистым от лицемерия или притворства».