وَلَئِنْ سَأَلْتَهُمْ مَنْ نَزَّلَ مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَحْيَا بِهِ الْأَرْضَ مِنْ بَعْدِ مَوْتِهَا لَيَقُولُنَّ اللَّهُ ۚ قُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ ۚ بَلْ أَكْثَرُهُمْ لَا يَعْقِلُونَ

Слушать аят Корана 29:63

Транслитерация

Wa la’in sa altahum man nazzala minas samaaa’e maaa’an fa ahyaa bihil arda mim ba’di mawtihaa la yaqoolunnal laah; qulil hamdu lillah; bal aksaruhum laa ya’qiloon

Переводы смыслов Корана (Сура 29, аят 63)

Эльмир Кулиев

Если ты спросишь их: «Кто ниспосылает с неба воду и оживляет ею землю после того, как она умерла?». — они непременно скажут: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!». Но большинство их не разумеет.

Абу Адель

И, однозначно, если ты (о, Посланник) спросишь их [многобожников]: «Кто ниспослал с неба [с облаков] воду и оживил ею землю (вырастив растения) после ее безжизненности?» – они, непременно и обязательно, скажут: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!» Но однако большинство их [неверующих] не разумеет! [Не понимает в чем для них польза, а в чем вред, иначе они бы не стали равнять кого-либо Аллаху.]

Магомед-Нури Османов

А если ты их спросишь: «Кто низверг с неба воду и оживил ею землю, после того как она умерла?» — они непременно ответят: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху». Но большинство их не разумеет.

Валерия (Иман) Порохова

А если ты их спросишь: «Кто низвел с небес (Благословенный) дождь, что землю воскресил, Когда она уже поникла в смерти?», «Аллах!» — они ответят непременно. Скажи: «Да будут возданы хвалы Аллаху!» Но большинство из них не разумеет.

Игнатий Крачковский

А если ты их спросишь: «Кто низвел с небес воду и оживил ею землю после ее смерти?» — они, конечно, скажут: «Аллах». Скажи: «Хвала Аллаху!» Но большая часть их не разумеет!

Гордий Саблуков

Да, если ты спросишь их: «Кто низводит с неба воду и ею оживляет землю после ее омертвления?» Они скажут: «Бог». Скажи: «Слава Богу!» Но из них многие нерассудительны.

Михайло Якубович

Якщо ти спитаєш у них: «Хто проливає з неба воду, оживлюючи землю після її смерті?» — то вони неодмінно скажуть: «Аллаг!» Скажи: «Хвала Аллагу!» Але ж більшість із них не розуміє!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 29, аят 63)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

В этом и последующих аятах содержится указание на необходимость поклонения одному Аллаху, вытекающее из признания Его Единственным Господом и Творцом. Даже многобожники верят в то, что Аллах – Единственный Господь во Вселенной. Если ты спросишь их, кто создал небеса и землю и подчинил своей власти солнце и луну, то они скажут: «Аллах». Если ты спросишь их, кто низвергает с неба воду и оживляет ею безжизненную землю, то они также скажут: «Аллах». Если ты спросишь их, кто же управляет всем сущим, то они все также скажут: «Аллах». Тем самым они признают беспомощность идолов, истуканов и всех остальных творений, которым они поклоняются. Воистину, удивительны заблуждение и лживость людей, которые предпочитают поклоняться творениям, в немощности и беспомощности которых они убеждены! Эти люди являются глупцами, лишенными разума и рассудка. Что может быть более безрассудным поступком, чем поклонение каменным истуканам или могилам? Многобожник приходит к ним и прекрасно понимает, что они не способны принести ему пользу или причинить вред, создать творение или одарить его пропитанием. Но, несмотря на это, многобожник начинает обращаться к ним с искренними молитвами и тем самым приравнивает их к Господу, который творит и одаряет пропитанием, одаряет щедротами и посылает несчастья. О Мухаммад! Воздай же хвалу Аллаху, который научил Своих рабов отличать прямой путь от заблуждения и изобличил несостоятельность язычества для того, чтобы правдивые верующие сумели избегать его. Воздай хвалу своему Господу, Который сотворил жизнь на небесах и на земле и управляет судьбами Своих творений, Который одаряет великими щедротами одних и ниспосылает скудный удел другим. Воистину, только Премудрому Аллаху известно, в чем нуждаются Его рабы и что может принести им пользу.

Аль-Мунтахаб

Клянусь, если ты (о Мухаммад) спросишь их: «Кто низвёл с неба воду и оживил ею землю, после того как она была сухой и бесплодной?» — они, несомненно, ответят: «Аллах». Скажи (о пророк!): «Хвала Аллаху за признание ими истины». Но большинство из них не разумеют, что они противоречат самим себе.