أَلَا إِنَّهُمْ مِنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ
Слушать аят Корана 37:151
Транслитерация
Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon
Переводы смыслов Корана (Сура 37, аят 151)
Эльмир Кулиев
Воистину, по своей лживости они говорят:
Абу Адель
О, да! Поистине, они из своих ложных измышлений, конечно же, говорят:
Магомед-Нури Османов
Аллах породил [сына]. Ведь они просто лгут.
Валерия (Иман) Порохова
И разве не от вымыслов своих Они твердят:
Игнатий Крачковский
О! Они ведь от своей лживости говорят:
Гордий Саблуков
Смотри, не легкомыслие ли в них — говорить:
Михайло Якубович
Воістину, через свою брехливість вони говорять:
Тафсир (толкование) Корана (Сура 37, аят 151)
Аль-Мунтахаб
Обрати внимание, о слушатель, на их слова! Ведь они лгут, когда говорят: