وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّلْ لَنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ
Слушать аят Корана 38:16
Транслитерация
Wa qaaloo Rabbanaa ‘ajjil lanaa qittanaa qabla Yawmil Hisaab
Переводы смыслов Корана (Сура 38, аят 16)
Эльмир Кулиев
Они сказали: «Господь наш! Приблизь нашу долю (покажи нам книгу с нашими добрыми и злыми деяниями) до наступления Дня расчета».
Абу Адель
И сказали они (насмехаясь): «Господь наш! Ускорь нам нашу долю (наказания) прежде Дня Расчета!»
Магомед-Нури Османов
Они сказали: «Господи наш, приблизь нашу долю [наказания] до наступления дня расплаты».
Валерия (Иман) Порохова
И говорят они: «Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета».
Игнатий Крачковский
И сказали они: «Господи наш, ускорь нам нашу долю прежде дня расчета!»
Гордий Саблуков
Они говорят: «Господи наш! Ускори решить для нас жребий наш, прежде дня отсчета».
Михайло Якубович
Вони говорять: «Господи наш! Наблизь нашу частку — раніше за День Відплати!» [Як свідчить аль-Багаві, «частку» («кітт») слід розуміти як книгу, де записані добри й злі вчинки людини.]
Тафсир (толкование) Корана (Сура 38, аят 16)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Нечестивцы просят приблизить наказание в мирской жизни. Они торопят Аллаха с наказанием, и это свидетельствует об их невежестве и отвращении к истине.
Аль-Мунтахаб
Те, которые не уверовали, говорили, издеваясь над пророком: «О Господь наш, ускорь нам нашу долю наказания до Дня расчёта!»