وَقَالُوا رَبَّنَا عَجِّلْ لَنَا قِطَّنَا قَبْلَ يَوْمِ الْحِسَابِ

Слушать аят Корана 38:16

Транслитерация

Wa qaaloo Rabbanaa ‘ajjil lanaa qittanaa qabla Yawmil Hisaab

Переводы смыслов Корана (Сура 38, аят 16)

Эльмир Кулиев

Они сказали: «Господь наш! Приблизь нашу долю (покажи нам книгу с нашими добрыми и злыми деяниями) до наступления Дня расчета».

Абу Адель

И сказали они (насмехаясь): «Господь наш! Ускорь нам нашу долю (наказания) прежде Дня Расчета!»

Магомед-Нури Османов

Они сказали: «Господи наш, приблизь нашу долю [наказания] до наступления дня расплаты».

Валерия (Иман) Порохова

И говорят они: «Господь наш! Ускорь нам приговор Свой прежде Дня Расчета».

Игнатий Крачковский

И сказали они: «Господи наш, ускорь нам нашу долю прежде дня расчета!»

Гордий Саблуков

Они говорят: «Господи наш! Ускори решить для нас жребий наш, прежде дня отсчета».

Михайло Якубович

Вони говорять: «Господи наш! Наблизь нашу частку — раніше за День Відплати!» [Як свідчить аль-Багаві, «частку» («кітт») слід розуміти як книгу, де записані добри й злі вчинки людини.]

Тафсир (толкование) Корана (Сура 38, аят 16)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Нечестивцы просят приблизить наказание в мирской жизни. Они торопят Аллаха с наказанием, и это свидетельствует об их невежестве и отвращении к истине.

Аль-Мунтахаб

Те, которые не уверовали, говорили, издеваясь над пророком: «О Господь наш, ускорь нам нашу долю наказания до Дня расчёта!»