وَخُذْ بِيَدِكَ ضِغْثًا فَاضْرِبْ بِهِ وَلَا تَحْنَثْ ۗ إِنَّا وَجَدْنَاهُ صَابِرًا ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ

Слушать аят Корана 38:44

Транслитерация

Wa khuz biyadika dighsan fadrib bihee wa laa tahnas, innaa wajadnaahu saabiraa; ni’mal ‘abd; innahooo awwaab

Переводы смыслов Корана (Сура 38, аят 44)

Эльмир Кулиев

Возьми в руку пучок, ударь им жену и не преступай клятвы». Воистину, Мы нашли его терпеливым. Как прекрасен был этот раб! Воистину, он всегда обращался к Аллаху.

Абу Адель

(И Мы сказали ему): «И возьми рукой своей пучок (сухой травы), и ударь [[Однажды, во время своей болезни, пророк Аййуб по какому-то поводу разгневался на свою жену и поклялся Аллахом, что когда выздоровеет, подвергнет свою жену ста ударам. А жена его была праведницей, и Аллах Всевышний облегчил для нее исполнение Аййубом той клятвы.]] им (свою жену), и не нарушай (данной тобой клятвы)!» Поистине, Мы нашли его терпеливым. И как прекрасен этот раб (Аййуб)! Поистине, он – (много) обращающийся (к Аллаху)!

Магомед-Нури Османов

[Аллах сказал]: «Возьми своей рукой пучок [прутьев] и ударь им и не преступай клятвы». Воистину, Мы нашли его терпеливым. Прекрасный раб! Воистину, он обращается [во всем к Аллаху].

Валерия (Иман) Порохова

[Мы далее ему сказали]: «Ты в руку собери пучок (стеблей) И им ударь (свою жену), Но клятву, (данную тобой), не нарушай». Явил он Нам терпение и стойкость, — Каким прекрасным был он Нам слугою! Ведь он всегда к Нам обращался.

Игнатий Крачковский

«И возьми рукой своей пучок, и ударь им, и не греши!» Мы нашли его терпеливым. Прекрасный раб! Поистине, он — обращающийся!

Гордий Саблуков

«Возьми в руку свою пук свежей травы, и ею ударь ее, чтобы не остаться тебе нарушителем твоей клятвы!» Мы нашли его терпеливым: каким прекрасным рабом был он! С искренним раскаянием он обращался к Богу.

Михайло Якубович

«Візьми у свою руку жмут, удар ним і не порушуй клятви!» Воістину, Ми знайшли його терплячим. Яким прекрасним був цей раб! Воістину, він завжди звертався до Нас!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 38, аят 44)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Многие толкователи Корана говорили, что во время болезни пророк Айюб разгневался на свою жену и поклялся после выздоровления наказать ее ста ударами прутом или лозой. Жена Айюба была праведной женщиной и в самые трудные минуты не бросала своего мужа. Поэтому, когда он оправился от болезни, Всевышний Аллах смилостивился над ней и велел Своему пророку взять пучок из ста прутьев и несильно ударить им жену. Тем самым пророк Айюб не нарушил данную им клятву. Аллах подверг Айюба великому испытанию, но он проявил терпение и продолжал надеяться на милость своего Господа. Как прекрасен был этот раб! Славный пророк заслужил эту похвалу, потому что он самым совершенным образом справлялся со своими обязанностями как при благоденствии и благополучии, так и в суровую пору испытаний. Он надеялся на помощь Аллаха во всех делах, связанных с мирской жизнью и религией. Он любил всей душой только одного Аллаха, обожествлял только Его одного, обращался с мольбой о помощи только к Нему и непрестанно поминал его самыми прекрасными словами.

Аль-Мунтахаб

Аййуб поклялся побить палкой одного из своей семьи определённым числом ударов. Аллах повелел ему взять пучок с таким же количеством стеблей и ударить этого человека только один раз. Таким образом, он не нарушит своей клятвы и выполнит её с нанесением минимальной боли. Аллах одарил его этой милостью, ибо нашёл его терпеливым в беде, за что он заслужил хвалу, и он считается прекрасным, поклоняющимся Аллаху рабом, который всегда обращался только к Нему во всех своих делах.