فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Слушать аят Корана 55:34

Транслитерация

Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.

Переводы смыслов Корана (Сура 55, аят 34)

Эльмир Кулиев

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Абу Адель

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

Магомед-Нури Османов

Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете?

Валерия (Иман) Порохова

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

Игнатий Крачковский

Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным?

Гордий Саблуков

Какое из благодеяний Господа вашего вы почтете ложным?

Михайло Якубович

То які з Господніх благ ви заперечуєте?

Тафсир (толкование) Корана (Сура 55, аят 34)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

О джинны и люди! Если вы найдете возможность убежать из царствия Аллаха и освободиться из-под Его власти, то бегите. Вам все равно не удастся сделать это. Чтобы освободиться из-под власти Аллаха, нужно обладать божественной силой, властью и совершенным могуществом. Но где вам взять все это, если вы не в состоянии принести пользу или вред даже самим себе и не распоряжаетесь ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением?! Вы будете смиренно стоять перед Аллахом и не посмеете даже заговорить без Его разрешения. Вы не услышите ничего, кроме тихого шепота. Цари и рабы, правители и подчиненные, богатые и бедные – все будут равны перед Аллахом.

Аль-Мунтахаб

Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!