وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ
Слушать аят Корана 69:36
Транслитерация
Wa laa ta’aamun illaa min ghisleen
Переводы смыслов Корана (Сура 69, аят 36)
Эльмир Кулиев
и нет пищи, кроме кровавого гноя.
Абу Адель
и нет пищи, кроме гноя (выходящего из тел адских мучеников),
Магомед-Нури Османов
нет пищи, кроме гноя и крови —
Валерия (Иман) Порохова
И нет иной еды, помимо нечистот,
Игнатий Крачковский
и нет пищи, кроме помоев.
Гордий Саблуков
Пищей ему будут только помои;
Михайло Якубович
і, окрім гною, немає їжі.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 69, аят 36)
Аль-Мунтахаб
и нет для него пищи, кроме помоев обитателей огня: крови и гноя,