نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا

Слушать аят Корана 73:3

Транслитерация

Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa

Переводы смыслов Корана (Сура 73, аят 3)

Эльмир Кулиев

половину ночи или чуть меньше того,

Абу Адель

половину ее [ночи], или убавь от него [от половины] еще немного (чтобы получилась одна треть),

Магомед-Нури Османов

половину ночи или чуть меньше того,

Валерия (Иман) Порохова

То половину, иль немногим меньше,

Игнатий Крачковский

половину ее, или убавь от этого немного,

Гордий Саблуков

Половины ее: или убавь из этого немного,

Михайло Якубович

половину ночі, трохи менше за це,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 73, аят 3)

Аль-Мунтахаб

половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,