نِصْفَهُ أَوِ انْقُصْ مِنْهُ قَلِيلًا
Слушать аят Корана 73:3
Транслитерация
Nisfahooo awinqus minhu qaleelaa
Переводы смыслов Корана (Сура 73, аят 3)
Эльмир Кулиев
половину ночи или чуть меньше того,
Абу Адель
половину ее [ночи], или убавь от него [от половины] еще немного (чтобы получилась одна треть),
Магомед-Нури Османов
половину ночи или чуть меньше того,
Валерия (Иман) Порохова
То половину, иль немногим меньше,
Игнатий Крачковский
половину ее, или убавь от этого немного,
Гордий Саблуков
Половины ее: или убавь из этого немного,
Михайло Якубович
половину ночі, трохи менше за це,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 73, аят 3)
Аль-Мунтахаб
половину ночи или немного меньше, до одной трети ночи,