أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
Слушать аят Корана 79:31
Транслитерация
Akhraja minha maa-aha wa mar ‘aaha.
Переводы смыслов Корана (Сура 79, аят 31)
Эльмир Кулиев
вывел из нее воду и пастбища
Абу Адель
вывел из нее [из земли] ее воду и (вырастил) пастбище,
Магомед-Нури Османов
извел из нее воду и пастбища
Валерия (Иман) Порохова
И из нее исторгнул воду и луга,
Игнатий Крачковский
вывел из нее ее воду и пастбище,
Гордий Саблуков
Велел ей производить из себя воду и пастбища.
Михайло Якубович
вивів з неї воду й пасовиська.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 79, аят 31)
Аль-Мунтахаб
и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,