أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا

Слушать аят Корана 79:31

Транслитерация

Akhraja minha maa-aha wa mar ‘aaha.

Переводы смыслов Корана (Сура 79, аят 31)

Эльмир Кулиев

вывел из нее воду и пастбища

Абу Адель

вывел из нее [из земли] ее воду и (вырастил) пастбище,

Магомед-Нури Османов

извел из нее воду и пастбища

Валерия (Иман) Порохова

И из нее исторгнул воду и луга,

Игнатий Крачковский

вывел из нее ее воду и пастбище,

Гордий Саблуков

Велел ей производить из себя воду и пастбища.

Михайло Якубович

вивів з неї воду й пасовиська.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 79, аят 31)

Аль-Мунтахаб

и извёл из неё воду, заставив источники бить ключом, и создал реки, и взрастил на ней растения, служащие пищей для людей и скота,