وَإِذَا السَّمَاءُ كُشِطَتْ
Слушать аят Корана 81:11
Транслитерация
Wa izas samaaa’u kushitat
Переводы смыслов Корана (Сура 81, аят 11)
Эльмир Кулиев
когда небо будет сдернуто,
Абу Адель
и когда небо будет сдернуто.
Магомед-Нури Османов
когда небо будет низринуто,
Валерия (Иман) Порохова
И обнажится небо,
Игнатий Крачковский
и когда небо будет сдернуто.
Гордий Саблуков
Когда небо, как покров, снимется,
Михайло Якубович
і коли небо буде зірване,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 81, аят 11)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
«Всевышний сказал: «В тот день небо разверзнется и покроется облаками» (25:25)
Аль-Мунтахаб
когда небо будет сдёрнуто со своего места,