يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ
Слушать аят Корана 82:6
Транслитерация
Yaaa ayyuhal insaaanu maa gharraka bi Rabbikal kareem
Переводы смыслов Корана (Сура 82, аят 6)
Эльмир Кулиев
О человек! Что ввело тебя в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа,
Абу Адель
О, человек (который отрицает то, что будет воскрешение), что ввело тебя в заблуждение относительно Господа твоего Великочестивого [что стало причиной того, что ты стал неверующим в своего Господа?]?
Магомед-Нури Османов
О человек! Что же ввело тебя в заблуждение относительно твоего великодушного Господа,
Валерия (Иман) Порохова
О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает —
Игнатий Крачковский
О человек, что соблазняет тебя в Господе твоем щедром,
Гордий Саблуков
Человек! Что возбуждает тебя к дерзости против должночтимого Господа твоего,
Михайло Якубович
О людино! Що ж спокусило тебе щодо Господа твого Щедрого,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 82, аят 6)
Аль-Мунтахаб
О человек! Что соблазнило тебя впасть в заблуждение относительно твоего Великодушного Господа, чтобы ты осмелился ослушаться Его?