بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا
Слушать аят Корана 84:15
Транслитерация
Balaaa inna Rabbahoo kaana bihee baseeraa
Переводы смыслов Корана (Сура 84, аят 15)
Эльмир Кулиев
Но нет! Господь его видел его.
Абу Адель
Но нет же, ведь поистине его Господь видел его (всегда со дня его сотворения)!
Магомед-Нури Османов
Да, воистину, Господь видит его [деяния].
Валерия (Иман) Порохова
Но нет! Господь следил за ним!
Игнатий Крачковский
Да, ведь Господь его видит его!
Гордий Саблуков
Нет; Господь его видел его.
Михайло Якубович
Але ж, воістину, Господь його спостерігав за ним!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 84, аят 15)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Ему не подобает сотворить что-либо понапрасну и оставить Свои творения без внимания, без повеления и запретов, без награды и наказания.
Аль-Мунтахаб
Нет же, он неизбежно возвратится к Аллаху и предстанет перед Ним для расчёта. Поистине, его Господь видит его, и Ему известны все его деяния!