يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ
Слушать аят Корана 101:4
Транслитерация
Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth
Переводы смыслов Корана (Сура 101, аят 4)
Эльмир Кулиев
В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,
Абу Адель
(Это) – день, когда люди (от великого страха) будут (беспорядочно двигаться), как рассеянные мотыльки (пока не будут собраны к месту стояния),
Магомед-Нури Османов
[Это случится] в тот день, когда люди будут рассеяны, словно мотыльки,
Валерия (Иман) Порохова
В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,
Игнатий Крачковский
В тот день, как люди будут, как разогнанные мотыльки,
Гордий Саблуков
Это день, в который люди будут как бабочки разогнанные;
Михайло Якубович
Це — День, коли люди розсіються, наче метелики.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 101, аят 4)
Аль-Мунтахаб
Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.