يَوْمَ يَكُونُ النَّاسُ كَالْفَرَاشِ الْمَبْثُوثِ

Слушать аят Корана 101:4

Транслитерация

Yauma ya koonun naasu kal farashil mabthooth

Переводы смыслов Корана (Сура 101, аят 4)

Эльмир Кулиев

В тот день люди будут подобны рассеянным мотылькам,

Абу Адель

(Это) – день, когда люди (от великого страха) будут (беспорядочно двигаться), как рассеянные мотыльки (пока не будут собраны к месту стояния),

Магомед-Нури Османов

[Это случится] в тот день, когда люди будут рассеяны, словно мотыльки,

Валерия (Иман) Порохова

В тот День Рассеются, подобно мотылькам, все люди,

Игнатий Крачковский

В тот день, как люди будут, как разогнанные мотыльки,

Гордий Саблуков

Это день, в который люди будут как бабочки разогнанные;

Михайло Якубович

Це — День, коли люди розсіються, наче метелики.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 101, аят 4)

Аль-Мунтахаб

Это случится в тот День, когда люди во время их воскрешения будут как разлетающиеся повсюду и сбивающие друг друга направо и налево слабые униженные мотыльки.