إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ

Слушать аят Корана 103:2

Транслитерация

Innal insaana lafee khusr

Переводы смыслов Корана (Сура 103, аят 2)

Эльмир Кулиев

Воистину, каждый человек в убытке,

Абу Адель

(что) поистине, человек непременно (окажется) в (величайшем) убытке (как в этом мире, так и в Вечной жизни [в Аду]),

Магомед-Нури Османов

что люди, несомненно, [понесут] урон,

Валерия (Иман) Порохова

Уверь, что человек всегда убыток терпит,

Игнатий Крачковский

поистине, человек ведь в убытке,

Гордий Саблуков

Род человеческий — в заблуждении,

Михайло Якубович

Воістину, людина зазнає збитків!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 103, аят 2)

Аль-Мунтахаб

в том, что каждый человек бывает в каком-то убытке из-за того, что он руководствуется нечестивыми прихотями и страстями,