إِنَّ الْإِنْسَانَ لَفِي خُسْرٍ
Слушать аят Корана 103:2
Транслитерация
Innal insaana lafee khusr
Переводы смыслов Корана (Сура 103, аят 2)
Эльмир Кулиев
Воистину, каждый человек в убытке,
Абу Адель
(что) поистине, человек непременно (окажется) в (величайшем) убытке (как в этом мире, так и в Вечной жизни [в Аду]),
Магомед-Нури Османов
что люди, несомненно, [понесут] урон,
Валерия (Иман) Порохова
Уверь, что человек всегда убыток терпит,
Игнатий Крачковский
поистине, человек ведь в убытке,
Гордий Саблуков
Род человеческий — в заблуждении,
Михайло Якубович
Воістину, людина зазнає збитків!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 103, аят 2)
Аль-Мунтахаб
в том, что каждый человек бывает в каком-то убытке из-за того, что он руководствуется нечестивыми прихотями и страстями,