وَسَلَامٌ عَلَيْهِ يَوْمَ وُلِدَ وَيَوْمَ يَمُوتُ وَيَوْمَ يُبْعَثُ حَيًّا

Слушать аят Корана 19:15

Транслитерация

Wa salaamun ‘alaihi yawma wulida wa yawma yamootu wa yawma yub’asu haiyaa

Переводы смыслов Корана (Сура 19, аят 15)

Эльмир Кулиев

Мир ему в тот день, когда он родился, в тот день, когда он скончался, и в тот день, когда он будет воскрешен к жизни!

Абу Адель

И мир ему [Йахье] в (тот) день, когда он родился, и в день, когда умрет, и в день, когда он будет воскрешен живым [в День Суда]!

Магомед-Нури Османов

Благополучие ему [от Аллаха] и в день, когда он родился, и в день смерти, и в [Судный] день, когда будет воскрешен к жизни.

Валерия (Иман) Порохова

Да будет мир ему в тот день, когда родился, В тот день, когда умрет, И в День, Когда он к жизни вновь воскреснет.

Игнатий Крачковский

Мир ему в день, когда он родился, и в день, когда умрет, и в день, когда будет воскрешен живым!

Гордий Саблуков

Мир ему в день, когда он родился, в день, когда умрет, и в день, когда воскреснет для жизни!

Михайло Якубович

Мир йому в день народження, в день смерті та в день воскресіння до життя!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 19, аят 15)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Йахья был защищен от сатаны, зла и наказания с момента своего рождения вплоть до наступления Судного дня. Это также означает, что он сумеет спастись от огненной Преисподней и ее ужасов и окажется в числе тех, кто попадет в обитель мира и благополучия. Мир и благословение Аллаха ему, его родителю и всем остальным Божьим посланникам! Боже, сделай нас одними из их верных последователей, ибо Ты – Щедрый и Великодушный! После упоминания о пророках Закарие и Йахье, история которых является одним из удивительных знамений Аллаха, Он поведал о еще более удивительной истории. Таким образом, начав с менее удивительного, Аллах перешел к более удивительному сказанию.

Аль-Мунтахаб

Мир и безопасность Йахйе в день, когда он родился, и в день, когда он умрёт, и в День воскресения, когда он будет воскрешён.