وَنَرِثُهُ مَا يَقُولُ وَيَأْتِينَا فَرْدًا
Слушать аят Корана 19:80
Транслитерация
Wa narisuhoo maa yaqoolu wa yaateenaa fardaa
Переводы смыслов Корана (Сура 19, аят 80)
Эльмир Кулиев
Мы унаследуем от него то, о чем он говорил, и он явится к Нам в одиночестве.
Абу Адель
И Мы унаследуем от него то, о чем он говорит [его имущество и дети, которые были в этом мире, останутся Нам], и придет он к Нам (в День Суда) одиноким.
Магомед-Нури Османов
До Нас дойдут все его слова [хвастливые], и он предстанет перед Нами один-одинешенек.
Валерия (Иман) Порохова
Мы унаследуем все блага, О коих он (хвастливо) говорит, И перед Нами он предстанет Лишенным всякого (добра и покровительства земного).
Игнатий Крачковский
Мы унаследуем от него то, что он говорит, и придет он к Нам одиноким.
Гордий Саблуков
Мы возьмем в Свое наследство то, о чем говорит он, и он явится пред Нами одинокий.
Михайло Якубович
І дійде до Нас сказане ним, і він постане перед Нами одинаком.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 19, аят 80)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Мы лишим его богатства и детей, и он расстанется с мирской жизнью в одиночестве. Вокруг него не будет ни богатства, ни близких, ни помощников, ни друзей. А когда он предстанет перед Нами, то воочию увидит ужасное наказание, которое ожидает его и ему подобных беззаконников.
Аль-Мунтахаб
Аллах лишит его того, чем он гордился в земном мире: богатства и потомства, и он придёт в будущую жизнь без имущества, без потомства и без сторонников.