وَقَالُوا اتَّخَذَ الرَّحْمَٰنُ وَلَدًا ۗ سُبْحَانَهُ ۚ بَلْ عِبَادٌ مُكْرَمُونَ

Слушать аят Корана 21:26

Транслитерация

Wa qaalut takhazar Rahmaanu waladan Subhaanah; bal ‘ibaadum mkkramoon

Переводы смыслов Корана (Сура 21, аят 26)

Эльмир Кулиев

Они говорят: «Милостивый взял Себе сына». Пречист Он! Они же — почитаемые рабы.

Абу Адель

И сказали они [многобожники]: «Взял Милостивый (Аллах) для Себя ребенка». [Многобожники считали, что ангелы – это дочери Аллаха.] Преславен Он [Аллах пречист от этого]! Наоборот, (они) [ангелы] – рабы почтенные [приближенные к Аллаху и наделенные особым превосходством – высшим поклонением Аллаху].

Магомед-Нури Османов

Они говорят: «Милосердный породил ребенка». Пречист Он [от того, что приписывают Ему]! Да ведь они — почитаемые рабы.

Валерия (Иман) Порохова

И говорят они: «Взял Милосердный отпрыска Себе». Субхан Алла! (Хвала Тебе!) Да это — лишь высокочтимые служители Его.

Игнатий Крачковский

Они сказали: «Взял Милосердный для Себя ребенка». Хвала Ему! Да, это — рабы почтенные.

Гордий Саблуков

Они говорят: «У Милостивого есть дети». Хвала Ему! Нет, они только высокие слуги Ему.

Михайло Якубович

Вони говорять: «Милостивий узяв Собі дитину!» Преславний Він! Але ж вони тільки шановані раби. [Ідеться про ангелів, яких багатобожники вважали за «дітей Аллага» або й взагалі богами.]

Тафсир (толкование) Корана (Сура 21, аят 26)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Всевышний поведал о безрассудстве многобожников, которые отказываются уверовать в Божьего посланника, да благословит его Аллах и приветствует. Да осрамит их Аллах! Они полагают, что у Бога есть Сын. А другие говорят, что ангелы являются дочерьми Аллаха. Свят Аллах и бесконечно далек от этих измышлений! Что же касается ангелов, то они являются рабами, которые находятся во власти своего Господа. Он оказал им особое почтение и осенил их своей особой милостью. Он наделил их превосходными качествами и избавил от пороков и недостатков. Они же соблюдают совершенное благонравие при общении с Аллахом и неукоснительно выполняют Его повеления.

Аль-Мунтахаб

Некоторые арабы — неверующие — говорили, что якобы Милостивый взял себе ребёнка, измышляя ложно, что ангелы — дочери Аллаха. Аллах — хвала Ему! — превыше того, о чём они ложно говорят. Ведь ангелы — почитаемые рабы, близкие к Нему, поклоняются только Ему Единому.