وَأَمَّا الَّذِينَ كَفَرُوا وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا وَلِقَاءِ الْآخِرَةِ فَأُولَٰئِكَ فِي الْعَذَابِ مُحْضَرُونَ

Слушать аят Корана 30:16

Транслитерация

Wa ammal lazeena kafaroo wa kazzaboo bi-Aayaatinaa wa liqaaa’il Aakhirati faulaaa’ika fil’azaabi muhdaroon

Переводы смыслов Корана (Сура 30, аят 16)

Эльмир Кулиев

А те, которые не уверовали и сочли ложью Наши знамения и встречу в Последней жизни, будут испытывать мучения.

Абу Адель

а что касается тех, которые стали неверными и отвергли Наши знамения и встречу в Вечной жизни [не уверовали в День Суда, в Ад и Рай], – те [такие] (будут) ввергнуты (ангелами) в (вечное) наказание (в Аду).

Магомед-Нури Османов

Что же до тех, которые не уверовали и отвергли Наши знамения и то, что предстанут перед Нами, то они будут подвергнуты наказанию.

Валерия (Иман) Порохова

А те, кто не уверовал (в Аллаха) И счел за ложь знаменья Наши И встречу с Нами во второй их жизни, (Суровой) каре будут преданы.

Игнатий Крачковский

Те же, которые не веровали и считали ложью Наши знамения и встречу в будущей жизни, — те в наказание будут ввергнуты!

Гордий Саблуков

А неверные и считающие ложью наши знамения и сретение будущей жизни, будут преданы муке.

Михайло Якубович

а ті, які не увірували та вважали брехнею Наші знамення й зустріч у наступному житті, зазнають покарання!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 30, аят 16)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Эти грешники отвергли щедроты своего Господа и ответили неблагодарностью на Его милость. Они не признали чудес и знамений, которые были показаны Божьими посланниками, и заслужили адское наказание, которое будет обступать мучеников со всех сторон. Беспощадный огонь будет достигать их сердец, а кипящая вода будет обжигать их лица и разрывать кишки. Как же велика разница между этими двумя категориями людей! Разве можно сравнить участь блаженных праведников и страдающих грешников?!!

Аль-Мунтахаб

А те, которые не уверовали в Аллаха, считали ложью Наши знамения, возвращение к Нам, и отрицали воскресение, расчёт и воздаяние, будут подвергнуты наказанию и пребудут в вечной каре в дальней жизни.