إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ
Слушать аят Корана 35:16
Транслитерация
Iny yashaa yuzhibkum wa yaati bikhalqin jadeed
Переводы смыслов Корана (Сура 35, аят 16)
Эльмир Кулиев
Если Он пожелает, то погубит вас и приведет новые творения.
Абу Адель
Если Он пожелает, то уведет вас (о, люди) (в небытие) и приведет новое творение [других, которые будут Ему полностью покорными].
Магомед-Нури Османов
Если захочет, Он погубит вас и создаст новое творение.
Валерия (Иман) Порохова
И будь на это Его Воля, Он повелит исчезнуть вам И новое творение представит, —
Игнатий Крачковский
Если Он пожелает, то уведет вас и приведет новое творение.
Гордий Саблуков
Если Он захочет, то может уничтожить вас и представить новое творение:
Михайло Якубович
Якщо Він побажає, то знищить вас і приведе нове творіння,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 35, аят 16)
Аль-Мунтахаб
Если Аллах захочет, Он вас погубит и создаст новое творение в соответствии со Своей мудростью. Это для Аллаха легко. Он на это мощен.