إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ

Слушать аят Корана 35:16

Транслитерация

Iny yashaa yuzhibkum wa yaati bikhalqin jadeed

Переводы смыслов Корана (Сура 35, аят 16)

Эльмир Кулиев

Если Он пожелает, то погубит вас и приведет новые творения.

Абу Адель

Если Он пожелает, то уведет вас (о, люди) (в небытие) и приведет новое творение [других, которые будут Ему полностью покорными].

Магомед-Нури Османов

Если захочет, Он погубит вас и создаст новое творение.

Валерия (Иман) Порохова

И будь на это Его Воля, Он повелит исчезнуть вам И новое творение представит, —

Игнатий Крачковский

Если Он пожелает, то уведет вас и приведет новое творение.

Гордий Саблуков

Если Он захочет, то может уничтожить вас и представить новое творение:

Михайло Якубович

Якщо Він побажає, то знищить вас і приведе нове творіння,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 35, аят 16)

Аль-Мунтахаб

Если Аллах захочет, Он вас погубит и создаст новое творение в соответствии со Своей мудростью. Это для Аллаха легко. Он на это мощен.