۞ وَلَقَدْ فَتَنَّا قَبْلَهُمْ قَوْمَ فِرْعَوْنَ وَجَاءَهُمْ رَسُولٌ كَرِيمٌ

Слушать аят Корана 44:17

Транслитерация

Wa laqad fatannaa qablahum qawma Fir’awna wa jaaa’ahum Rasoolun kareem

Переводы смыслов Корана (Сура 44, аят 17)

Эльмир Кулиев

До вас Мы уже испытали народ Фараона, и к ним явился благородный посланник.

Абу Адель

И прежде уже Мы испытали до них [до этих многобожников] народ Фараона, и к ним пришел почтенный посланник [пророк Муса]. (Если эти курайшиты не уверуют, то мы их также погубим, как погубили народ Фараона)

Магомед-Нури Османов

Задолго до них Мы подвергли испытанию народ Фир’ауна; перед ними предстал благородный посланник

Валерия (Иман) Порохова

Мы испытали тех людей, Что были с Фараоном: Пришел посланник досточтимый к ним

Игнатий Крачковский

И Мы испытали до них народ Фирауна, и к ним пришел благородный посланец:

Гордий Саблуков

Еще прежде них Мы искусили народ Фараона, когда приходил к нему досточтимый посланник,

Михайло Якубович

Ще раніше за них Ми випробовували народ Фірауна; до них прийшов благородний посланець:

Тафсир (толкование) Корана (Сура 44, аят 17)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Аллах отправил к народу Фараона святого посланника Мусу, сына Имрана, с благородством и превосходным нравом которого не мог сравниться никто другой. Тем самым Аллах испытал их для того, чтобы выявить тех, кто любит и ищет истину.

Аль-Мунтахаб

До мекканских многобожников Мы подвергли испытанию народ Фараона, призвав их к вере, и к ним пришёл Муса, благородный посланник Аллаха, но они из-за упрямства не уверовали в него. Так поступают и эти многобожники.