إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ

Слушать аят Корана 50:43

Транслитерация

Innaa Nahnu nuhyee wa numeetu wa ilainal maseer

Переводы смыслов Корана (Сура 50, аят 43)

Эльмир Кулиев

Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам предстоит прибытие.

Абу Адель

Поистине, Мы [Аллах] оживляем и умерщвляем, и к Нам – возвращение (всех в День Воскрешения для расчета и воздаяния)!

Магомед-Нури Османов

Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам вернутся все

Валерия (Иман) Порохова

Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний ваш приход.

Игнатий Крачковский

Поистине, Мы живим и умерщвляем, и к Нам — возвращение!

Гордий Саблуков

Да, Мы и оживляем и умерщвляем: к нам возвращение всему

Михайло Якубович

Воістину, це Ми даємо життя й смерть і до Нас повернення!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 50, аят 43)

Аль-Мунтахаб

Поистине, только Мы оживляем творения и умерщвляем их в земном мире, а в будущей жизни только к Нам будет их возвращение.