إِنَّا نَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَإِلَيْنَا الْمَصِيرُ
Слушать аят Корана 50:43
Транслитерация
Innaa Nahnu nuhyee wa numeetu wa ilainal maseer
Переводы смыслов Корана (Сура 50, аят 43)
Эльмир Кулиев
Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам предстоит прибытие.
Абу Адель
Поистине, Мы [Аллах] оживляем и умерщвляем, и к Нам – возвращение (всех в День Воскрешения для расчета и воздаяния)!
Магомед-Нури Османов
Воистину, Мы оживляем и умерщвляем, и к Нам вернутся все
Валерия (Иман) Порохова
Поистине, лишь Мы даруем жизнь и смерть, И к Нам ведет последний ваш приход.
Игнатий Крачковский
Поистине, Мы живим и умерщвляем, и к Нам — возвращение!
Гордий Саблуков
Да, Мы и оживляем и умерщвляем: к нам возвращение всему
Михайло Якубович
Воістину, це Ми даємо життя й смерть і до Нас повернення!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 50, аят 43)
Аль-Мунтахаб
Поистине, только Мы оживляем творения и умерщвляем их в земном мире, а в будущей жизни только к Нам будет их возвращение.