كَانُوا قَلِيلًا مِنَ اللَّيْلِ مَا يَهْجَعُونَ

Слушать аят Корана 51:17

Транслитерация

kaanoo qaleelam minal laili maa yahja’oon

Переводы смыслов Корана (Сура 51, аят 17)

Эльмир Кулиев

Они спали лишь малую часть ночи,

Абу Адель

Были они [эти искренние] лишь малую часть ночи спящими, (совершая молитвы перед Аллахом)

Магомед-Нури Османов

Только малую часть ночи предавались они сну,

Валерия (Иман) Порохова

Сну отдавая только малую часть ночи

Игнатий Крачковский

Была малая часть ночи, что они спали,

Гордий Саблуков

Небольшая была та часть ночи, в которую они спали,

Михайло Якубович

спали лише малу частину ночі,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 51, аят 17)

Аль-Мунтахаб

Они спали только малую часть ночи,