فَبِأَيِّ آلَاءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ

Слушать аят Корана 55:59

Транслитерация

Fabi ayyi aalaaa’i Rabbikumaa tukazzibaan.

Переводы смыслов Корана (Сура 55, аят 59)

Эльмир Кулиев

Какую же из милостей вашего Господа вы считаете ложью?

Абу Адель

Какое же из (упомянутых) благодеяний Господа вашего вы (о, джинны и люди) сочтете ложным [не признаете]?

Магомед-Нури Османов

Какую же из милостей вашего Господа вы не признаете?

Валерия (Иман) Порохова

Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?

Игнатий Крачковский

Какое же из благодеяний Господа вашего вы сочтете ложным?

Гордий Саблуков

Какое из благодеяний Господа вашего вы почтете ложным?

Михайло Якубович

То які з Господніх благ ви заперечуєте?

Тафсир (толкование) Корана (Сура 55, аят 59)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Эти девы осмеливаются смотреть только на своих мужей, потому что любят их всей душой. Они настолько красивы и прелестны, что их мужья не отводят от них глаз и не смотрят на чужих супруг. Они получают от близости с ними великое удовольствие и испытывают к ним сильную любовь. Прежде с этими девами не имели близости ни человек, ни джинн. Аллах сохранил их девственницами и сделал любящими, нежными, женственными и очаровательными супругами, которые по своей чистоте, прелести и красоте подобны рубинам и кораллам.

Аль-Мунтахаб

Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!