وَحُورٌ عِينٌ

Слушать аят Корана 56:22

Транслитерация

Wa hoorun’een

Переводы смыслов Корана (Сура 56, аят 22)

Эльмир Кулиев

Их женами будут черноокие, большеглазые девы,

Абу Адель

И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) [гурии],

Магомед-Нури Османов

Черноокие, большеглазые девы,

Валерия (Иман) Порохова

И чернооки, большеглазые девицы,

Игнатий Крачковский

А черноокие, большеглазые,

Гордий Саблуков

Чернозеничные, велеокие,

Михайло Якубович

та чорноокі,

Тафсир (толкование) Корана (Сура 56, аят 22)

Аль-Мунтахаб

а также большеглазые девы,