وَحُورٌ عِينٌ
Слушать аят Корана 56:22
Транслитерация
Wa hoorun’een
Переводы смыслов Корана (Сура 56, аят 22)
Эльмир Кулиев
Их женами будут черноокие, большеглазые девы,
Абу Адель
И (супругами для них там будут) черноокие, большеглазые (девы) [гурии],
Магомед-Нури Османов
Черноокие, большеглазые девы,
Валерия (Иман) Порохова
И чернооки, большеглазые девицы,
Игнатий Крачковский
А черноокие, большеглазые,
Гордий Саблуков
Чернозеничные, велеокие,
Михайло Якубович
та чорноокі,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 56, аят 22)
Аль-Мунтахаб
а также большеглазые девы,