إِنَّ الَّذِينَ يُحَادُّونَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ أُولَٰئِكَ فِي الْأَذَلِّينَ

Слушать аят Корана 58:20

Транслитерация

Innal lazeena yuhaaaddoonal laaha wa Rasoolahooo ulaaa’ika fil azalleen

Переводы смыслов Корана (Сура 58, аят 20)

Эльмир Кулиев

Те, которые враждуют с Аллахом и Его Посланником, окажутся в числе самых униженных.

Абу Адель

Поистине, те, которые отделяются от Аллаха и Его посланника [желают себе других ограничений, нежели те, которые установил Аллах и передал Его посланник], – (окажутся) такие среди униженных (в этом мире и в Вечной жизни).

Магомед-Нури Османов

Воистину, те, которые враждебны Аллаху и Его Посланнику, — в числе самых презренных.

Валерия (Иман) Порохова

Те, кто противится Аллаху и посланнику Его, Окажутся среди презренных.

Игнатий Крачковский

Те, которые противятся Аллаху и Его посланнику, — они среди униженных.

Гордий Саблуков

Истинно, те, которые противятся Богу и посланнику Его, — те будут в числе презреннейших.

Михайло Якубович

Воістину, ті, які ворогують із Аллагом та Його Посланцем, опиняться серед найприниженіших.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 58, аят 20)

Аль-Мунтахаб

Поистине, те, которые противостоят Аллаху и Его посланнику, будут в числе самых униженных!