إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ
Слушать аят Корана 69:33
Транслитерация
Innahoo kaana laa yu’minubillaahil ‘Azeem
Переводы смыслов Корана (Сура 69, аят 33)
Эльмир Кулиев
Он не веровал в Великого Аллаха
Абу Адель
Ведь поистине, он (в своей земной жизни) не верил в Аллаха Великого,
Магомед-Нури Османов
ибо он не веровал в великого Аллаха
Валерия (Иман) Порохова
Поистине, он не уверовал в Великого Аллаха,
Игнатий Крачковский
Ведь он не верил в Аллаха великого,
Гордий Саблуков
За то, что он не веровал в Бога великого;
Михайло Якубович
Він не вірував у Великого Аллага,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 69, аят 33)
Аль-Мунтахаб
Ведь он не уверовал в Аллаха Великого