وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Слушать аят Корана 69:34
Транслитерация
wa laa yahuddu ‘alaa ta’aamil miskeen
Переводы смыслов Корана (Сура 69, аят 34)
Эльмир Кулиев
и не призывал кормить бедняка.
Абу Адель
и (сам не кормил) (и) не побуждал (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать).
Магомед-Нури Османов
и он не призывал [людей] кормить бедняков.
Валерия (Иман) Порохова
Дать пищу бедняку не побуждал,
Игнатий Крачковский
и не побуждал накормить бедняка.
Гордий Саблуков
Не привечал к пище бедного».
Михайло Якубович
не закликав годувати бідняка.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 69, аят 34)
Аль-Мунтахаб
и не побуждал кормить бедняков».