وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا
Слушать аят Корана 71:26
Транслитерация
Wa qaala Noohur Rabbi laa tazar ‘alal ardi minal kaafireena daiyaaraa
Переводы смыслов Корана (Сура 71, аят 26)
Эльмир Кулиев
Нух (Ной) сказал: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя!
Абу Адель
И сказал (пророк) Нух (после того, как отчаялся в том, что кто-то еще уверует) (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господи! Не оставляй на земле из неверных ни одного обитающего.
Магомед-Нури Османов
Нух взмолился: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверного!
Валерия (Иман) Порохова
И Нух сказал: «О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под кровом) Ни одного (упрямого) неверца.
Игнатий Крачковский
И сказал Нух: «Господь мой, не оставляй на земле из неверных ни одного обитающего в доме.
Гордий Саблуков
Ной сказал: «Господи мой! Не оставляй на земле ни одного неверного.
Михайло Якубович
І сказав Нух: «Господи мій! Не залиш на землі жодного з невіруючих!
Тафсир (толкование) Корана (Сура 71, аят 26)
Аль-Мунтахаб
Отчаявшись в том, что его народ уверует, Нух сказал: «Господи! Не оставляй на земле ни одного из неверных не уверовавших в Тебя!