وَقَالَ نُوحٌ رَبِّ لَا تَذَرْ عَلَى الْأَرْضِ مِنَ الْكَافِرِينَ دَيَّارًا

Слушать аят Корана 71:26

Транслитерация

Wa qaala Noohur Rabbi laa tazar ‘alal ardi minal kaafireena daiyaaraa

Переводы смыслов Корана (Сура 71, аят 26)

Эльмир Кулиев

Нух (Ной) сказал: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверующего жителя!

Абу Адель

И сказал (пророк) Нух (после того, как отчаялся в том, что кто-то еще уверует) (обращаясь с мольбой к Аллаху): «Господи! Не оставляй на земле из неверных ни одного обитающего.

Магомед-Нури Османов

Нух взмолился: «Господи! Не оставь на земле ни одного неверного!

Валерия (Иман) Порохова

И Нух сказал: «О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под кровом) Ни одного (упрямого) неверца.

Игнатий Крачковский

И сказал Нух: «Господь мой, не оставляй на земле из неверных ни одного обитающего в доме.

Гордий Саблуков

Ной сказал: «Господи мой! Не оставляй на земле ни одного неверного.

Михайло Якубович

І сказав Нух: «Господи мій! Не залиш на землі жодного з невіруючих!

Тафсир (толкование) Корана (Сура 71, аят 26)

Аль-Мунтахаб

Отчаявшись в том, что его народ уверует, Нух сказал: «Господи! Не оставляй на земле ни одного из неверных не уверовавших в Тебя!