وَثِيَابَكَ فَطَهِّرْ
Слушать аят Корана 74:4
Транслитерация
Wa siyaabaka fatahhir
Переводы смыслов Корана (Сура 74, аят 4)
Эльмир Кулиев
Одежды свои очищай!
Абу Адель
И свои одежды (от скверны) очищай!
Магомед-Нури Османов
очисти одежды свои,
Валерия (Иман) Порохова
И в чистоте блюди свои одежды,
Игнатий Крачковский
И одежды свои очисть!
Гордий Саблуков
Одежды свои — очищай,
Михайло Якубович
очисти свій одяг,
Тафсир (толкование) Корана (Сура 74, аят 4)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Существует мнение, что под одеждами подразумеваются человеческие деяния, очистить которые можно только искренне совершая их во имя Аллаха и исправно выполняя Его повеления. Правоверный должен очищать свои деяния от злых умыслов, показухи, лицемерия, тщеславия, высокомерия, небрежности и всех недостатков, которые могут сделать его деяния тщетными либо уменьшить награду за них. Всевышний повелел Своим рабам избегать всего этого. К этому относится и очищение одежды от скверны, потому что благодаря этому достигают совершенства совершаемые человеком благодеяния. Это в большей степени относится к намазу, потому что, по мнению большинства мусульманских ученых, удаление скверны с одежды и тела является одним из условий правильности намаза. Существует и другое мнение, согласно которому в этом аяте имеется в виду только общеизвестная одежда, которую необходимо всегда очищать от всех видов осквернения и загрязнения, особенно, перед совершением намаза. В любом случае, даже если в этом аяте имеется в виду внешняя чистота, следует знать, что она лишь дополняет чистоту духовную.
Аль-Мунтахаб
и очисти свои одежды водой от осквернения,