فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
Слушать аят Корана 79:14
Транслитерация
Faizaa hum biss saahirah
Переводы смыслов Корана (Сура 79, аят 14)
Эльмир Кулиев
и все они окажутся на поверхности земли.
Абу Адель
и вот они окажутся на поверхности земли (воскресшими).
Магомед-Нури Османов
и все они — на поверхности земли.
Валерия (Иман) Порохова
И пробужденье вечное для всех настанет.
Игнатий Крачковский
и вот они — навечно бодрствующие.
Гордий Саблуков
И — вот, они уже в неусыпающем.
Михайло Якубович
і вони опиняться на поверхні землі.
Тафсир (толкование) Корана (Сура 79, аят 14)
Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади
Ангел подует в Рог, и все творения выйдут из могил и станут, озираясь по сторонам. Аллах соберет их всех, свершит Свой справедливый суд и воздаст каждому за его деяния.
Аль-Мунтахаб
и мёртвые восстанут и соберутся в определённом месте для расчёта.