فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ

Слушать аят Корана 79:14

Транслитерация

Faizaa hum biss saahirah

Переводы смыслов Корана (Сура 79, аят 14)

Эльмир Кулиев

и все они окажутся на поверхности земли.

Абу Адель

и вот они окажутся на поверхности земли (воскресшими).

Магомед-Нури Османов

и все они — на поверхности земли.

Валерия (Иман) Порохова

И пробужденье вечное для всех настанет.

Игнатий Крачковский

и вот они — навечно бодрствующие.

Гордий Саблуков

И — вот, они уже в неусыпающем.

Михайло Якубович

і вони опиняться на поверхні землі.

Тафсир (толкование) Корана (Сура 79, аят 14)

Абд ар-Рахман бин Насир Ас-Саади

Ангел подует в Рог, и все творения выйдут из могил и станут, озираясь по сторонам. Аллах соберет их всех, свершит Свой справедливый суд и воздаст каждому за его деяния.

Аль-Мунтахаб

и мёртвые восстанут и соберутся в определённом месте для расчёта.